7 erreurs que vous faites en français

7 erreurs que vous faites en français

Aujourd’hui on se retrouve pour un article sur 7 erreurs que vous faites en français !

En général, quel que soit votre niveau (débutant, intermédiaire ou avancé) il y a toujours des petites erreurs qui se glissent et très souvent ce sont les mêmes qui reviennent.

Dans nos cours de français à Nice ou en ligne, nous aimons beaucoup travailler sur les erreurs courantes des étudiants, ça permet de bien les mémoriser, de les comprendre et de ne pas les refaire !

Nous avons sélectionné 7 erreurs pour vous, que nous avons l’habitude d’entendre chez nos étudiants.

Est-ce que vous aussi vous les faites ?

C’est parti !

Erreur n°1 : « Au lundi je suis allé à la plage »

En général nos étudiants germanophones font très souvent cette erreur : mettre un article devant le jour de la semaine.

La phrase correcte serait : Lundi, je suis allé à la plage.

La règle générale est : pas d’article devant les jours de la semaine.

Il existe quand même 2 exceptions à cette règle :

  •  si on exprime une habitude on peut dire : « Le lundi, je vais au sport » c’est à dire « Tous les lundis je vais au sport ». Si ça n’arrive qu’une seule fois, on dira : « Lundi prochain je vais au sport » ou « Lundi dernier je suis allé au sport ».
  • si l’on parle d’une date précise : « Le lundi 31 décembre mon fils est né ». On peut dire aussi « Mon fils est né le 31 décembre ».

Erreur n°2 : J’ai cours dans quelle chambre ?

L’une des erreurs les plus courantes lors des premiers jours à alpha.b ! Nos étudiants arrivent et nous demandent dans quelle « chambre » ils ont cours.

La chambre (bedroom) est utilisée seulement pour désigner une pièce où l’on dort.

Pour le cours, la pièce s’appelle : la salle (room) ou la salle de classe (classroom)

La phrase correcte sera donc : « J’ai cours en quelle salle ? »

Erreur n°3 : Le livre que je t’ai parlé

Quand on apprend le français on a tendance à se tromper entre les pronoms relatifs « que » et « dont ».

Ici la phrase correcte est : Le livre dont je t’ai parlé.

Pourquoi ?

Parce qu’il s’agit du verbe : parler de (quelque chose.)

Et s’il y a DE à la fin du verbe, le pronom relatif utilisé est DONT.

On aurait pu utiliser QUE si le verbe n’était pas construit avec DE.

Par exemple : Le livre que j’ai aimé / Le livre que je t’ai prêté / Le livre que je t’ai offert / Le livre que j’ai fini

Tous ces verbes : aimer, prêter, offrir, finir sont suivi directement de l’objet.

Il faut donc utiliser « QUE ».

Si vous voulez plus d’explications sur ce sujet, nous vous conseillons 2 vidéos Youtube de l’école alpha.b

Comment utiliser le pronom « DONT »

Comment utiliser les pronoms « qui, que, où »

 

Erreur n°4 : Ce week-end je vais visiter mes amis.

En français, on ne peut pas « visiter quelqu’un ».

On peut visiter une ville : Ce week-end je visite Paris

On peut visiter un monument : Ce week-end je visite le Musée Chagall

Mais on ne peut pas visiter ses amis, ses parents, sa famille …

welcome party

Alors comment on dit ?

La phrase correcte est : Ce week-end je rends visite à mes amis / mes parents / ma famille.  (rendre visite à quelqu’un)

Ou une variante : Ce week-end je vais voir mes parents. (aller voir quelqu’un)

 

Erreur n°5 : J’étais à Paris une semaine arrière

Il arrive souvent que les étudiants en français n’osent pas vraiment utiliser « il y a » quand on parle de temps et de durée.

Tout le monde connait : « Il y a 8 élèves dans la classe » « Il y a un stylo sur la table » …

Mais « il y a » s’utilise aussi très souvent quand on veut parler d’une durée passée :

« Il y a une semaine j’étais à Paris »

erreurs en français

« Il y a 3 jours j’ai eu rendez-vous chez le coiffeur »

« J’ai adopté mon chien il y a 4 ans »

Par contre « il y a » s’utilise uniquement si on a une date précise : il y a 3 heures, il y a une semaine, il y a 4 mois, il y a 10 ans, il y a 5 minutes…

On ne peut pas dire : il y a 1989.

Erreur n°6 : J’ai beaucoup des amis

C’est une erreur très fréquente, même dans les bons niveaux.

La phrase correcte est : J’ai beaucoup d’amis.

Pourquoi ?

Parce qu’ici on exprime une quantité.

Et la quantité s’exprime avec DE ou D’ (devant une voyelle).

On dira donc : J’ai mangé beaucoup de pain hier. J’ai bu beaucoup de vin.

Si vous voulez réviser la leçon sur les quantités, retrouvez notre vidéo Youtube en cliquant ici.

Erreur n°7 : J’ai pris mon examen et j’ai passé.

Dans cette phrase il y a même 2 erreurs.

En général cette erreur vient de l’anglais où l’on dit « take an exam » et « pass an exam ».

Mais en français la phrase correcte est :

« J’ai passé mon examen et j’ai réussi ! »

J’ai passé mon examen = to take / to sit an exam

J’ai réussi = to pass an exam

Et si on ne réussit pas ?

Dans ce cas on dira : j’ai raté mon examen ou j’ai échoué à mon exam (to fail an exam)

 

Envie d’apprendre le français avec alpha.b ?

Nous vous proposons des cours à Nice, toute l’année, cliquez ici pour les découvrir.

Et nous proposons également des cours en ligne via Zoom chaque semaine, cliquez ici.

0 réponses

Laisser un commentaire

Rejoindre la discussion?
N’hésitez pas à contribuer !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.