Flashback sur les activités proposées par l’école de français alpha.b cette semaine à Nice ! Envie d’apprendre le français sur la Côte d’azur et de profiter de nombreuses activités amusantes ? N’attendez plus et rejoignez-nous 🙂
Archive d’étiquettes pour : Ecole internationale francais nice
Flashback sur les activités proposées par l’école de français alpha.b cette semaine à Nice ! Envie d’apprendre le français sur la Côte d’azur et de profiter de nombreuses activités amusantes ? N’attendez plus et rejoignez-nous 🙂
Flashback sur les activités proposées par l’école de français alpha.b cette semaine à Nice ! Envie d’apprendre le français sur la Côte d’azur et de profiter de nombreuses activités amusantes ? N’attendez plus et rejoignez-nous 🙂
Flashback sur les activités proposées par l’école de français alpha.b cette semaine à Nice ! Envie d’apprendre le français sur la Côte d’azur et de profiter de nombreuses activités amusantes ? N’attendez plus et rejoignez-nous 🙂
(English below)
FRANCAIS
Lundi, jour férié et activité spéciale : la visite insolite de Nice.
Les étudiants ont pu apprécier une partie de Nice inconnue, puis ils ont eu une visite de la Confiserie Florian
Ils ont ensuite apprécié le paysage de la Côte d’Azur sur le littoral du Cap de Nice
Mardi, au matin, les étudiants ont passé les tests de français (écrit et oral) afin de connaitre leur niveau pour les cours de français.
L’après-midi, ils ont visité la ville de Nice afin d’apprendre à se repérer !
Le soir, nous les avons accompagné pour une « Welcome Party », une soirée de bienvenue afin de rencontrer les autres étudiants.
Mercredi, le matin, cours de français à l’école de langue puis à 18h, nous avons proposé cette semaine aux étudiants d’aller faire du bowling.
Jeudi, toujours étude du français, puis Escape Game ! Les étudiants ont adoré même si personne n’a réussi à sortir à temps…
Vendredi, dernier jour pour certains étudiants, et donc école le matin ! En début de soirée, nous leur proposons de diner dans un restaurant à tapas, dans le centre de Nice.
Samedi, les étudiants ont pu s’inscrire pour aller passer la journée dans une autre ville : Antibes.
Ils ont visité le Fort Carré, ils ont profité de la plage, puis ont visité la ville avec un guide, et sont allés au Musée Picasso !
ENGLISH
Monday, national holiday and a special activity : an unusual visit of Nice.
The students enjoyed an unknown part of Nice, then a visit a the « Confiserie Florian ».
After a free time to eat, they enjoyed the beautiful Riviera’s littoral on a walk at the Cap of Nice
Tuesday morning, the students had tests to know their French level in order to be in a level classroom for the courses
On the afternoon, they visited Nice with a guide to have an overview on the city and to start their french immersion program
Wednesday morning, study french on the Riviera, and we suggested a Bowling at 6pm for the students, because, with Petanque, it’s also part of the French culture !
Friday, last day for some students, but still school and learning because Monday was a closed day !
At 6pm, we offered them to go at a tapas restaurant in the Nice center.
Saturday, the students had the opportunity to discover a new city : Antibes
They visited the « Fort Carré », then enjoyed the beach for lunch, and they visited the city with a guide and went to Picasso Museum …
Yes, you should learn French in Nice, because we also offer some awesome activities !
Cette semaine dans le mot de l’étudiant, nous retrouvons Li, une étudiante chinoise qui est restée pendant plusieurs mois pour étudier le français à alpha.b.
Elle est arrivée avec un niveau A2+ et est repartie au niveau B2. Elle a pu rencontrer de nombreux étudiants pendant son séjour à Nice et nouer de belles amitiés. Nous avons été ravis de l’accueillir parmi nous et nous espérons la revoir bientôt !
En attendant, voici son témoignage à la fois en français et en chinois !
Lire la suite
Cette année, nous proposons une nouvelle activité à l’institut linguistique alpha.b : l‘atelier crêpe.
Un atelier cuisine idéal pour tous les gourmands qui souhaitent apprendre et faire une recette simple mais délicieuse de la gastronomie française et surtout bretonne ! Rendons à César ce qui est à César.
La crêpe, ou galette, est arrivée en Bretagne vers le 13ème siècle suite à la culture d’un céréale : le sarrasin (ou blé noir) rapporté de croisades en Asie. Les galettes traditionnelles sont donc au sarrasin et ont une couleur plus foncée. Aujourd’hui elles existent toujours mais sont surtout servies en plat salé, accompagnées d’œufs, de jambon, de fromage, de St Jacques ou alors très simplement avec une noix de beurre.
Puis au début du XXème, la crêpe été transformée à cause de l’arrivée de la farine blanche de froment et c’est désormais celle ci qui se déguste avec du sucre, du chocolat ou alors en crêpe suzette !
Les crêpes sont aussi très importantes dans notre culture, nous en mangeons à la Chandeleur, cette fête chrétienne se célèbre chaque année le 2 Février. Et une légende accompagne cette fête, il faut faire sauter les crêpes parfaitement dans la poêle avec une pièce de monnaie dans la main pour être riche toute l’année. Bon, nous avons testé … et malheureusement ça reste une légende :'(
Voici les photos de notre fête de la Chandeleur à l’école où les étudiants ont fait garçons vs filles ! Qui a fait les meilleures crêpes ? Nous garderons le secret 😉
Et d’autres photos de notre dernière dégustation la semaine dernière :
Et même une petite vidéo pour vous apprendre à étaler parfaitement la pâte sur une crépière.
Une vidéo publiée par AlphaBCoursdefrancais (@alphabfrenchschool) le
Et pour finir, nous partageons avec vous notre recette !
Voici notre recette pour des crêpes inratables ?
* 300 g de farine
* 50g de beurre
* 3 œufs
* 70 cl de lait
* 2 cuillères à soupe de sucre
* 2 cuillères à soupe d’huile d’olive
* 1 pincée de sel
Bon appétit ! ?
Et vous, vous êtes plutôt crêpe salée ou crêpe sucrée ?
Un grand merci à la classe « Club 50 » de Priscilla de partager avec vous l’histoire de leur héros.
Aujourd’hui, découvrez l’histoire de Tom, cet américain qui est parti vivre au Japon et qui revient chaque mois de Mai à Nice pour le Club 50 depuis plus de 10 ans maintenant !
Dans le cadre de l’apprentissage du français, il est important de pouvoir rédiger une production écrite pour exprimer ses sentiments, ses souvenirs.
Et même si le cours Club 50 met l’accent sur le français oral et la civilisation française, nous donnons également la possibilité à nos étudiants d’écrire un petit texte pour pratiquer leur français autrement.
Trois étudiants séniors ont joué le jeu et voici leurs histoires :
Mon héros – Partie 1
Quand je suis arrivé au Japon pour la première fois en 1976, je n’avais pas
une grande connaissance de la langue japonaise, seulement les petites
phrases de l’accueil. J’ai pu lire les caractères chinois parce que je les avais
déjà étudiés pendant plus de cinq ans, mais je ne savais pas leurs (plutôt fausses)
prononciations en japonais, ni leurs faux amis….
Parce que j’étais prof d’anglais et allemand à la fac, je n’avais pas
grandes opportunités de parler et apprendre le japonais — tout le monde
voulait parler en anglais ou allemand avec moi — quand j’ai quitté la ville
de Nagoya et déménagé à Osaka sans quitter mon travail, j’ai cherché un
appartement près de la gare privée qui servit le parcours entre ces deux
villes….par hasard, ce quartier autour de la gare était le centre
commercial où on vendait les appareils électroménagers, et un soir chez les
bains communales on m’a demandé à leur aider vendre les choses à les
étrangers…et donc mes jours libres pour apprendre le japonais je suis
devenu simple employé dans un magasin électroménager….
Cette époque-là était la naissance de la vie électronique d’aujourd’hui avec
l’apparition des premiers Walkman, des premiers VHS (ou plutôt Betamax) des
premières vidéocassettes….et grâce à ces merveilles j’ai pu enregistrer
quelques séries télévisées pour m’aider à apprendre le japonais. La femme du
gérant du magasin où je travaillais était ami de classe de la vedette —
Suizenji Kyoko — d’une de ces séries qui s’appelait ‘Arigatou’ — c’était
le ‘Plus belle la vie’ japonais –c’était l’histoire d’une famille avec
trois fils propriétaire d’un sushi bar, et elle était vendeuse ambulante de
fleurs amoureuse du plus grand frère et son intérêt amoureux dans cette
série était un jeune comédien nommé Ishizaka Kouji, que j’ai pris pour
modèle de la prononciation parfaite pour moi….
J’ai mémorisé tous ses mots, toutes ses phrases, tous ses maniérismes, tous
ses gestes pour me refaire en vrai japonais, cette série m’a vraiment aidé à
apprendre le japonais….
Avec le passage du temps, les deux comédiens sont devenus les vrais vedettes
de la télévision japonais — elle et aussi chanteuse d’enka (les ballades
traditionnelles japonaises), et lui est surdoué dans tout les arts,
peinture, sculpture, design graphique….
Grâce à la femme du gérant du magasin où j’ai travaillé pendant cinq ans, j’avais
déjà eu l’opportunité de remercier Suizenji Kyoko pour avoir m’aider à
apprendre la langue et aussi la culture — on a dîné ensemble il y a presque
quarante ans — mais ça a duré jusqu’à ce février avant de pouvoir
remercier Ishizaka Kouji….
Chaque année en février il y a une grande foire pour l’intérieur dans le
stade vide de les Tokyo Giants (un équipe de baseball, voire l’équipe de
baseball toujours gagnante) le Tokyo Dôme, et cette année nous étions invités pour
exposer ‘notre’ Limoges peint à la main en or au centre de la foire, parce
que le thème était la « Belle vie de France ».
Normalement on ne participe pas à cette foire — j’ai oublié que Ishizaki
Kouji expose ses œuvres là chaque année aussi, et finalement j’ai eu
l’opportunité de lui dire « Arigatou »….
Après toutes ces années, il était vraiment étonné d’entendre quelqu’un
parle de cette série d’antan, et on a fini par parler une demi heure ou plus.
Il est quelqu’un avec qui on peut prendre une bière et parler de tout le
monde, un mec tout-à-fait normal, un homme….qui est devenu client, et,
j’espère ami….
TOM – Japon
En pleine saison des vendanges, nous avons décidé de vous parler des vins de Nice, plus connus sous le nom de « vins de Bellet ».
Où se trouvent ces vignobles ?
Ce sont les seuls vignobles urbains de France. C’est à dire qu’ils sont sur la commune de Nice, au nord de l’aéroport, sur les petites collines qui mènent aux Alpes.
De quand datent-ils ?
Le vignoble de Bellet est certainement l’un des vignobles les plus anciens de France, et on date sa plantation au – VIème siècle avant J-C.
Depuis 1941, les vins de Bellet sont A.O.C (Appellation d’Origine Contrôlée).
Ont-ils des cépages différents des autres régions ?
Oui, en raison de leur emplacement où ils ont environ 2700 heures de soleil par an, quelques pluies bénéfiques, un micro climat particulier et une terre constituée d’un mélange de galets roulés, de sable très clair et d’argile (Poudingue), cette vigne produit des cépages typiques.
La Rolle : cépage essentiel des vins blancs qui leur confèrent un goût unique
La Folle Noire (ou Fouola negra en raison de son rendement capricieux d’une année sur l’autre) : cépage pour les vins rouges et rosés
Le Braquet : cépage utilisé dans les vins rosés et rouges.
D’autres cépages plus connus comme le Chardonnay, le Grenache ou le Cinsault poussent également sur ces terres.
Dernière information : la quasi majorité des vignobles sont biologiques ou en conversion biologique.
Si ce lieu peu connu de Nice vous intéresse, vous pouvez faire une route des vins de Bellet, avec visites des châteaux, dégustations, visites des vignes …
Nos coups de cœur :
– Le Collet de Bovis : une exploitation familiale gérée par un ancien professeur à l’université et qui propose également un gîte rural, au milieu des vignes avec une vue imprenable sur la mer. Et c’est ce vin là que nous avons découvert lors de notre dégustation vins et fromages !
– Le Château de Crémat : que nous avons eu la chance de visiter avec le Club 50 pour une dégustation passionnante. Et également lieu mythique pour son histoire avec Coco Chanel (vous y verrez l’origine du célèbre logo de la marque) et sa superbe vue sur Nice.
L’automne est arrivé, avec ses feuilles mortes et ses pluies diluviennes. C’est
également à alpha.b une période plus calme.
Mais attention, « calme » ne veut pas dire « farniente »… Comme vous
pouvez le voir, nous avons la bougeotte, et toujours avec le but d’améliorer la
qualité de nos services.
Ainsi, en novembre, Priscilla, Responsable pédagogique de l’institut s’est
rendue à Belgrade pour assister à la Conférence organisée par EAQUALS, un label de qualité détenu par alpha-b depuis 2002. Comme en témoigne la photo, elle travaille dur !
Les 4 thèmes abordés cette année en ateliers étaient :
– Pour une meilleure pratique en management de qualité
– Pour une meilleure pratique en situation de classe
– Curriculum, évaluation de niveau et CECR (Cadre Européen Commun de Référence pour les langues)
– Business and marketing management
Puis la semaine dernière, petit séjour à Barcelone pour y participer à la
Rencontre FLE qui se tenait, comme chaque année, à l’Institut Français de la
ville. Cette Rencontre est l’occasion de suivre des ateliers de formation
pédagogique sur des thématiques diverses telles que « la grammaire par le
théâtre », « la créativité des enseignants de FLE », « des outils technologiques à
utiliser dans la classe »….
Sur la photo, vous voyez que Priscilla, grande timide devant l’objectif, a
convaincu l’équipe de « Maison des Langues » de poser avec elle ! On est plus forts ensemble !!!
De leurs côtés, Anja, directrice de l’école et Laura, responsable marketing, se sont rendues à l’ICEF Workshop à Berlin. Cet évènement a lieu chaque année dans la capitale de l’Allemagne et réuni des écoles de langue et des agences du monde entier.
Cette année il y avait 2300 participants, c’était donc très animé ! Une super occasion d’échanger, de se revoir et cela permet aussi de créer des nouveaux contacts.