Boris et Kamila ont tenté l’expérience « Nice Car » avec 2 étudiantes de notre école jeudi dernier.

Nouvelle activité à Nice, mais déjà très célèbre dans des villes comme Barcelone, Lisbonne ou encore San Francisco, nous avons voulu tester et nous n’avons pas été déçus. Une manière vraiment différente de visiter Nice et ses alentours.

 

11201912_1650065418541785_4610850242048104173_n

Après avoir longé la Promenade des Anglais, nous sommes allés sur les hauteurs de Nice.
DSCN1887

Et nous avons découvert la superbe vue sur la Baie des Anges et le port DSCN1897
DSCN1904

Un peu plus haut, nous avons atteint le Mont Alban, point de vue culminant et à 360° sur Nice d’un côté et St Jean Cap Ferrat de l’autre. DSCN1907DSCN1910
DSCN1918

Petite leçon de conduite avec le professeur Boris
DSCN1921DSCN1948

Point de vue sur la magnifique Rade de Villefranche et ses eaux turquoises DSCN1932

Et voilà, les 2 heures sont passées très vite et nous sommes sur le chemin du retour. DSCN1946

Merci « Nice Car » et à la semaine prochaine !

Découvrez notre vidéo :

Plus d’informations sur : Nice-Car.fr

10418150_685907654828665_7766734526498427193_n
Dans moins d’un mois, l’institut linguistique alpha.b ouvrira comme chaque année son centre d’été dans le quartier de Cimiez : 7 bd Prince de Galles (Bus numéro 15 ou 17 arrêt Prince de Galles.) Ce centre est destiné aux adolescents venus apprendre ou perfectionner leurs connaissances en français langue étrangère pendant leurs vacances. Certains viennent « simplement » approfondir les cours de français qu’ils ont suivis pendant l’année scolaire, d’autres choisissent des cours de français pour préparer le BAC, la MATURA, le ABITUR, le A-LEVEL…

 

_ROM5375

En tout cas, pour les uns comme pour les autres, ce séjour au sein du centre d’été de l’institut sera l’occasion d’une expérience d’immersion dans la vie quotidienne française, de découverte de Nice et de sa région, d’une meilleure compréhension de la langue française ainsi que de la culture française. Le tout, encadrés par une équipe qualifiée, spécialisée depuis plus de vingt ans dans les cours de français pour étrangers.

10553446_679151945504236_6524490421966725975_n

Et pour les activités, nous sommes heureux d’accueillir Audrey pour la deuxième année, avec ses 2 stagiaires Justine en Juillet et Anne-Laure en Août !

audrey

Quelques souvenirs de l’an dernier :

603703_685907898161974_822869060665292588_n

10479589_679152842170813_7931176638979306745_n

 

Rendez-vous très prochainement pour découvrir le programme des activités sur la Page Facebook et le Twitter de l’école.

Aujourd’hui nous vous présentons notre animatrice pour cet été : Kamila

Elle vous accompagnera tout l’été lors de vos activités et sera à votre disposition pour toutes questions ou conseils sur votre vie à Nice !

PastedGraphic-1

Découvrez sa présentation :

« J’ai grandi en Pologne. Suite à mon bac, j’ai décidé de faire mes études en FLE pour pouvoir enseigner cette belle langue. Enchantée par l’Ile de Beauté, la Corse, où je travaillais pendant les vacances, j’ai décidé de déménager en France et y continuer mes études en Master.

Je suis arrivée en France en septembre 2012. Suite à mes études, et après quelques mois passés en Corse j’ai décidé de continuer ma formation en France. Actuellement, je viens de passer le Master 1 à l’Université de Nice. Malgré une grande passion pour la danse que j’ai pratiquée pendant 10 ans, j’ai décidé de faire les études de langue française et je n’ai jamais regretté ce choix. La décoration d’intérieur est mon plus grand hobby. »

Les 5, 6 et 7 Juin 2015 se déroulait une nouvelle édition de « Rendez-vous aux jardins » où plus de 2300 jardins ouvraient leurs portes aux visiteurs.

nice3

À cette occasion, nous vous proposons notre TOP 5 des plus beaux jardins de la Côte d’Azur.

#TOP 5 : Jardin du Château de Mandelieu la Napoule :

Jardin visité ce vendredi avec nos étudiants, une belle découverte aux portes des Roches Rouges !

11393028_854765731276189_8094115591397467240_n

11401163_854766084609487_7385793614402023583_n

madelieu

#TOP 4 : La colline du Château à Nice

Chaque lundi, nous vous proposons une visite gratuite de la vieille-ville de Nice et nous vous emmenons visiter la Colline du Château, avec une vue exceptionnelle sur toute la ville, peut-être même l’une des plus belles vues du monde ! La preuve en image :
baie des anges (été 2014)

Nice #

nice4

nice2

nice3

#TOP 3 : Le Jardin exotique de Monaco

Au cœur de la cité-état monégasque, vous pouvez découvrir un espace botanique avec des cactus, des plantes grasses et une très belle vue sur le « Rocher ». À ne pas rater : la grotte de l’observatoire, une grotte unique en Europe avec ses 24° ! Rendez-vous cet été pour la visiter avec nos animateurs.

 

IMG_0269

IMG_0122

IMG_0172

IMG_0153

#TOP 2 : Le Jardin Exotique d’Eze-Village

L’un des panoramas les plus exceptionnels de la Côte d’Azur avec une vue à 360° sur la mer et les montagnes, les ruines de l’ancien château et de nombreux cactus. Nous nous y rendons souvent avec nos étudiants, et la prochaine visite sera mercredi !

IMG_4835

IMG_4836

IMG_4826

 

#TOP 1 : Les 9 Jardins de la Villa Ephrussi de Rothschild

Petit écrin de beauté au milieu du Cap Ferrat, la Villa Ephrussi de Rothschild nous offre 9 jardins exceptionnels, tous différents mais tous somptueux.

Chaque mois, les jardins évoluent et changent. Rendez-vous la semaine prochaine pour les visiter avec l’école !

ephrussi#

ephrussi2

ephrussi3

ephur

Au mois d’Avril, nous avons reçu un groupe de 13 étudiants néo-zélandais qui participaient à un programme de 15 jours organisé par Abbey Language Travel : une semaine à Nice pour étudier le français dans notre école et visiter notre région, puis une semaine à Paris pour découvrir la capitale de la France.

Un grand merci à Leigh, notre photographe du groupe pour ses belles photos et pour nous avoir écrit ce texte racontant son expérience !

IMG_5507

 

Quand nous sommes finalement arrivés à Nice, après un voyage de 30 heures qui a pris 60 heures à cause des retards d’avion, nous sommes rapidement retombés sur nos pieds et nous avons commencé notre visite guidée autour de Nice avec notre charmante guide Emeline.

When we finally got to Nice after a 30 hour trip that took 60 hours because of plane delays, we were soon on our feet and started our guided tour around Nice with our lovely guide Emeline.

IMG_5805
IMG_5565
IMG_5752

Nous sommes allés dans de fabuleux vieux villages et nous avons visité des villes historiques de Provence. Les bâtiments sont incroyables et c’était génial de voir que beaucoup d’entre eux étaient toujours en bon état. Il y a tellement d’histoire en France que nous n’avons pas en Nouvelle Zélande !

We went some amazing old towns and visited the historic town of Provence. The buildings are so amazing and it was so cool how most of them are still standing! There is so much history behind France that New Zealand doesn’t have!

IMG_5775
IMG_5542

Les familles d’accueil étaient très sympathiques, et je pense qu’en tant que groupe nous avons bien apprécié nos hôtes français. Nous avons essayé de nous adapter à la journée type, de manger la même nourriture et bien sûr : parler la langue !

The homestays were very nice, and I think as a group we generally enjoyed the French host as well as trying to blend in their normal day, eat their food and of course, speaking the language!

Pendant la semaine, nous avons fait la visite de tout Nice à pied, avec la Confiserie Florian. Nous avons dégusté les spécialités locales, nous avons visité le MAMAC, fait du shopping à Nice étoile. 

IMG_5871
IMG_5928
IMG_6059
IMG_6200  IMG_6255

Puis nous avons visité Eze-Village et la parfumerie Fragonard :

IMG_6477
IMG_6482
IMG_6645

Antibes et le Musée Picasso :

IMG_6917

Le Palais Princier et le Musée Océanographique de Monaco :

IMG_6965
IMG_7015
IMG_7131

Nous sommes même allés prendre le déjeuner en Italie sans notre guide :

IMG_6657

Nous avons été stupéfaits par ces villes qui appartenaient avant à une partie de l’Italie. Ça se voyait surtout dans l’architecture des appartements que nous pouvons voir à des kilomètres et de l’absence d’espace vert, d’herbe. Nous ne sommes pas habitués à ça.

IMG_6247
IMG_5964

J’ai adoré les nombreuses statues et leurs représentations, par exemple, les scribes lumineux Place Masséna qui représentent les 7 continents.

During the week, we took tours around the whole of Nice on foot, including visiting a confiserie, did some food tasting, went to MAMAC museum, shopping at Nicetoile, visited Eze village, perfumery, unaccompanied by tour guide trip to Italy for lunch, Antibes, Picasso museum, and the castle and oceanographique of Monaco. We were amazed at the city which was once Italy. It definitely showed in the architecture of the appartments which we could see for miles but not much grass as our group was used to! Loved the many statues and the representation of them all included the glowing monks on the stands the represented the seven continents.

En conclusion, j’ai vraiment beaucoup aimé Nice. Le temps était super et nous avons vraiment eu de la chance. Je reviendrai, mais la prochaine fois je veux nager dans la mer au bord des belles plages.

Over-all I really loved Nice. The weather was the best and we were so lucky. I definitely will be coming back when I come over next time, but I want to swim in the beautiful beaches next time…

IMG_6082

Le jour après avoir visité Monaco, nous sommes partis pour Paris. Le train allait super vite le long des rails et nous avons pu voir la campagne, les collines et quelques maisons par-ci, par-là. Quand nous sommes arrivés à Paris, notre guide ne savait pas où était le bus mais nous sommes immédiatement allés à FIAP Jean Monnet, notre auberge.

The day after Monaco we left for Paris. The train went super-fast along the track and you could see the country side with hills and a few houses here and there. When we arrived in Paris our tour guide didn’t know where our bus was but we immediately went to FIAP Jean Monnet, our hostel.

IMG_7252

  Après une douche rapide, nous avons pris le métro pour la première fois et mon dieu, c’était fou ! Nous avons visité Notre Dame et nous avons marché sur l’île au milieu de la Seine et nous avons trouvé un endroit pour diner. Après nous, nous avons fait une croisière sur les bateaux mouches et avons appris encore plus sur l’histoire de nombreux bâtiments, puis nous avons jeté un premier coup d’œil à la Tour Eiffel scintillante.Quand nous sommes repartis, nous avons perdu deux étudiants et un professeur qui s’étaient mélangés avec un groupe de touristes américains.

 After washing up we took the metro for the first time and man it was crazy! We visited the Notre Dame, and walked down the island between the Seine River and found a nice place to eat dinner. After that, we went on a river cruise and learned even more about the history of many historic buildings, and that’s when we got the first glimpse of the glistening La Tour Eiffel.
We when got off we lost two students and a teacher who had mixed up with the American tourists…

IMG_7354
IMG_7244

Le lendemain, nous avons fait tous les clichés du touriste : l’Arc de Triomphe, les Champs Elysées, La Place de la Concorde, Le Louvre et au final nous avons grimpé en haut de la Tour Eiffel.

The next day we did all the cliché tourist stuff like the L’arc de triomphe, Champs Elysées, place de la Concorde, Le Louvre and last but not least we climbed the Eiffel tower.

IMG_7180
IMG_7194

IMG_7457
IMG_7461
IMG_7531
IMG_7557

Pendant la semaine, nous avons visité le Grand Palais de Versailles, le Centre Pompidou, le Sacré Cœur and Disneyland avant que 13 étudiants épuisés et les adultes repartent à la maison lors d’un voyage beaucoup plus court qu’à l’aller. Le temps était aussi beau qu’à Nice mais apparemment la semaine d’avant, le temps était horrible.

Over the week we visited the grand palace of Versailles, le centre Pompidou, le Sacré Coeur and Disneyland before all 13 tired teens and the adults headed home on our much shorter trip back. The weather was as perfect as Nice because apparently it was horrible weather the week prior.

IMG_7827
IMG_7784
IMG_7675
IMG_7795

Je ne sais pas pour les autres mais moi, j’ai dormi pendant 20 heures quand on est rentré. Cette expérience m’a inspirée à voyager plus, spécialement en Europe. C’était incroyable et j’aimerais vraiment remercier nos guides : Emeline et Sarah, les professeurs à Alpha.b, nos familles d’accueil pour avoir pris soin de nous, les chauffeurs de taxi et de bus et les charmants habitants 🙂

I don’t know about anyone else but I slept for 20 hours when I got back. I am inspired to travel more, especially around Europe. That was so amazing and we’d like to thank the tour guides Emeline and Sarah very much, the teachers at Alpha-B, our homestays for having to care for us, our coach/taxi/bus drivers and the lovely citizens 🙂

11208903_870609902975999_1143543427_n

Merci.

Leigh Bedford

Les élèves KIDS d’Audrey se sont « transformés en journalistes » le temps d’une matinée pour interviewer la nouvelle stagiaire de l’école.

Clemens (13ans), Ginevra (13ans), Malikka (12ans) et Filippo (9ans) et Audrey partagent avec vous leur interview.
DSCN1265

 

Mallika : Comment tu t’appelles ?

Alica : Je m’appelle Alica.

Ginevra : Tu as quel âge ?

Alica : J’ai 18ans.

Clemens : Quel est ton métier à Alpha.b ?

Alica : Je suis stagiaire au bureau.

Filippo : Est-ce que tu aimes ton métier ?

Alica : Oui j’aime bien. Parfois c’est difficile avec le téléphone parce qu’on parle en français et je ne sais pas si je vais réussir à comprendre mais c’est un challenge et je pense que ça va.

Ginevra : Tu habites où ?

Alica : A Brunswick.

Audrey : C’est où Brunswick ?

Alica : C’est en Allemagne à côté de Hanovre.

Audrey : Filippo, pose ta question préférée !

Filippo : Quel est ton plat préféré ?

Alica : J’aime manger Chinois.

Mallika : Pourquoi tu as choisi de travailler ici ?

Alica : J’étais une élève ici et je suis restée pour améliorer mon français alors je travaille maintenant pour l’école.

DSCN1261

Audrey : Tu restes jusqu’à quand ?

Alica : Jusqu’à fin Août.

Ginevra : C’est beaucoup !

Filippo : Quel est ton équipe de foot préférée ?

Alica : Euh… (rire). L’équipe de Brunswick.

Audrey : C’est connu ? Je n’aime pas trop le foot alors je connais pas bien..

Alica : Oui un peu mais pas comme Bayern.

Mallika : Quel est ton sport préféré ?

Alica : Le volley.

Clemens : Qu’est-ce que tu aimes faire ?

Alica : Faire du volley. Et aussi j’aime le tennis et jouer au piano.

Audrey : Ok. Tu regardes le tennis à la télé ?

Alica : Non. De temps en temps quand mon père regarde.

Audrey : Ok. C’est fini ? Vous avez posé toutes vos questions ?

Ginera : Oui.

Audrey : Très bien, on libère Alica alors ?

Mallika : Non. Tu as des animaux ?

Les élèves rient.

Audrey : C’est la question bonus ! Bravo pour la spontanéité Mallika ! 🙂

Alica : Oui j’ai un chat mais il est en Allemagne.

Mallika : D’accord.

Audrey : Fini ?

Les élèves : Oui.

Alica : Merci !

DSCN1259

Cette année, j’ai passé 3 semaines à l’Institut alpha.b.
Comme je suis étudiante de la communication plurilingue en français et en anglais, j’aime bien vivre dans d’autres pays et spécialement dans la région de Nice que j’adore !
baie des anges (été 2014)

J’ai suivi le cours continu avec Jean Philippe et Carole. Ça m’a fait plaisir d’être part d’un groupe d’étudiants et j’ai fait la connaissance de beaucoup de gens sympas. On a toujours fait un bon mélange entre les exercices et des petites discussions dans la classe.
Pendant la première semaine, c’était encore le temps du carnaval à Nice. Ce spectacle des festivités est connu dans le monde entier ma copine et moi, on a voulu faire la comparaison entre le carnaval de Nice et le carnaval de Cologne (ma ville d’origine).bataille des fleurs
Après avoir vu la bataille des fleurs ainsi que le corso carnavalesque illuminé pendant la nuit, il faut avouer qu’on ne peut pas vraiment comparer les deux villes parce que la manière dans laquelle on fête est totalement différente. Moi, j’aime bien l’atmosphère chic et classique de Nice et c’est la raison pour laquelle j’ai pris des centaines de photos.
grande roue
Déjà à partir de la période de Noel et jusqu’à la fin de la période de carnaval, tous les Niçois et les visiteurs de Nice avaient la possibilité de monter sur la grande roue de Nice. Je pense que c’est la seule grande roue qui donne une vue à la fois vers la mer et vers la montagne – une vue magnifique qu’il ne faut pas du tout rater si on est dans la ville à ce temps-là – si on n’a pas peur de la hauteur.
corse illuminé débutOn remarque qu’il a tellement de choses à faire et à découvrir pour tout le monde à Nice. Si on aime bien le calme, on peut faire un tour à la montagne ou une randonnée le long du Cap de Nice, si on aime bien les musées, on peut aussi bien les visiter sans aucun problème.
Moi, je vous propose d’aller au théâtre de la photographie et de l’image parce qu’il me donne beaucoup d’inspiration pour mes photos.

feux d'artifice (fin carnaval)

Finalement : Convaincue pour aller à Nice pour apprendre la langue française en ayant la possibilité de visiter une région impressionnante.
casino (mirroir d'eau)

 

Jenny Hartmann

(© Photos Jenny)

Du 14 au 22 Mars, c’était la semaine de la Francophonie, à laquelle notre école a participé.

La classe d’Audrey, venue d’Autriche avec le programme « Allez-y » a joué le jeu et a imaginé des photographies à partir des 10 mots proposés cette année pour « La Bataille des 10 Mots » 1896887_971978629486742_5908048846739938606_n

 

Le premier groupe a choisi le mot :

Inuit, e [inɥit] n. et adj. – ÉTYM. 1893, les Inoïts, mot de la langue inuite « les hommes », pl. de Inuk « homme »

Voici leur participation, pour voter pour eux, aller sur : INUIT à NICE

Le deuxième groupe a choisi le mot :
Kitsch ou Kitch [kitʃ] adj. inv. et n. m. inv. – ÉTYM. 1962, de l’allemand Kitsch (Bavière, v. 1870), de kitschen « rénover, revendre du vieux »

Voici leur participation, pour voter pour eux, aller sur : Le Kitsch à la française

Le troisième groupe a choisi le mot :
Zénitude [zenityd] n. fém. – De zen, origine japonaise, terme lexicalisé en 2000

Voici leur participation, pour voter pour eux, aller sur : Zénitude sous les palmiers
zenitude

Le dernier groupe a choisi le mot :
Grigri [gʀigʀi] n. m. VAR. gris-gris – ÉTYM. grigri 1643; autre sens 1557, origine inconnue I. Amulette (Afrique, Antilles). II. Petit objet magique, porte-bonheur (ou malheur). Des grigris, des gris-gris. « Cette pièce de bijouterie fantaisie s’ornait de toute une ribambelle de pendeloques et de grigris » (Liberati).

Voici leur participation, pour voter pour eux, aller sur : Gris-Gris
Grisgris

Merci à eux pour leur imagination et votez pour eux !! Résultats le 18 Mai 2015.

Vous pouvez dès aujourd’hui télécharger votre application « alpha.b institut linguistique » sur App Store ou Play Store et trouver toutes les informations utiles sur votre séjour :

-Planning des cours (horaires, salle de cours etc.)
-Planning des activités et les lieux de rendez-vous
-Adresse et informations de votre hébergement
-Récapitulatif de votre séjour

Connectez vous avec votre nom d’utilisateur et le mot de passe qui vous a été envoyé.

Si vous n’avez pas reçu ces données, n’hésitez pas à venir nous voir à l’administration.

Bonnes fêtes de fin d’année à tous ! Revivez vos meilleurs moments 2014 en vidéo ! Rendez-vous en 2015 pour de nouvelles aventures !