Articles

Il n’est pas toujours facile d’aborder l’aspect historique / culturel d’une ville inconnue tout seul.

La ville de Nice, grâce à son centre du patrimoine, vous propose un programme de visites commentées sur différentes thématiques : « Nice baroque », « Nice à la Belle Époque », « Les trésors du Vieux-Nice » … Ces visites se répètent chaque semaine, ce qui vous permet d’avoir plusieurs occasions de les suivre.

Chaque visite dure environ 2 heures, est assurée en français et coûte 5 euros (2.50 euros pour les étudiants!).

Une belle manière de découvrir les multiples visages de Nice.

Sometimes, it can be difficult to approach – by one’s own – the historic / cultural side of an unknown city.

NICE, thanks to its centre du patrimoine, suggests you a schedule of guided tours, following different themes : « Nice at the baroque time », « Nice at the Belle Epoque », « The treasures of the old town »… These tours are organized every week, so that you have many opportunities to take part in.

Each tour lasts for about 2 hours, is guided in French and costs 5 euros (2.50 for students).

A nice way to discover NICE’s varied identities.

Si vous avez la chance d’être à Nice en ce mois de décembre, ne manquez pas le fabuleux mélodrame de Rossini : La Cenerentola (« Cendrillon », en français!) avec l’orchestre philharmonique de Nice et le chœur de l’Opéra de Nice.

L’Opéra de Nice, propose un tarif spécial « étudiants », à 5 euros !!!

Les étudiants de l’institut alpha.b seront au rendez-vous cette semaine, puisque l’école organise une soirée Opéra, pour les passionnés et aussi pour les néophytes qui mettront pour la toute première fois le pied dans un Opéra !

If you are lucky enough to be in Nice in December, don’t miss the fabulous melodrama by Rossini : La Cenerentola (« Cendrillon », in French & « Cinderella « in English), played by the Philharmonic Orchestra of Nice and the Chorus of Nice.

The Opera of Nice offers a special rate for students : 5 euros per person !!!

alpha.b’s students will be there this week, as the school organizes an outing at the Opera, for those who already have a passion for Opera, as well as for those who will discover the place for the very fisrt time !

Découvrez dès à présent la nouvelle rubrique « Leçons et exercices de français » de la gazette. Chaque semaine, nous vous proposons une petite leçon de français pour étrangers, suivie de quelques exercices gratuits d’application et bien sûr, leurs corrections.

Une nouvelle occasion pour nos lecteurs de pratiquer le français à la maison, ou pendant une petite pause au travail !!!

Important : chaque semaine, le niveau de difficulté change ( A1/A2 : élémentaire – B1/B2 : intermédiaire – C1/C2 : avancé ) … alors, si une semaine vous trouvez cela trop simple ou trop difficile pour vous, attendez simplement la semaine suivante et votre tour viendra !

Let’s go and have a look right now on the new section of La Gazette : « Leçons et exercices de français ». Every week, we will provide 1 short lesson, followed by a few exercises and, of course, the solutions. A new opportunity for our readers to practise French at home or even during their break at work !!! Important : every week the level is going to switch ( 1 : basic – 2 : intermediate – 3 : advanced ) … so, if one week you think it’s too easy or too hard for you, just wait the week after and your turn will come !